
The day began late due to the meteo conditions. At 9:30 we met Mrs Hill in the garden club room. This club is quite important in Potsdam High school since they are harvesting vegetables for the cafeteria and they are rising animals. In this club, you can find giant rabbits, turtles, and different fishes. Mrs Hill proposed to us to taste their own Maple syrup. For that, they prepared and melted this syrup and placed it on real snow. After that you rolled your stick in the maple syrup. It was a great experience and it smelt and tasted good.

La journée a commencé tard en raison des conditions météorologiques. À 9 h 30, nous avons rencontré Mme Hill dans une pièce de l’école dédiée au “club de l’agriculture”. Ce club est assez important dans le lycée de Potsdam parce qu’ils cultivent des légumes pour le self et ils enlèvent des animaux. Dans ce club, vous pouvez trouver des lapins géants, des tortues et différents poissons. Mme Hill nous a proposé de goûter à leur sirop d’érable. Pour cela, ils ont préparé ce sirop et l’ont placé sur de la neige fraîche. C’était une bonne expérience.
At 10: 30, we left school in a typical school bus. It takes us to the Wild Center. There, we met Zoomer, a kestrel.

It was an interactive presentation that allowed us to choose our own path as a kestrel. We also visited the museum of the wild centre and had lunch there. We saw two otters, a lot of fish species, mostly trout.

There was also a big project globe showing different features. We eventually find some recipes to make pancakes for instance :

A 10 h 30, nous avons quitté le lycée dans un bus scolaire typiquement américain. Il nous a emmené jusqu’au Wild Center. Là-bas, nous avons rencontré Zoomer, un petit faucon, une crécelle.
C’était une présentation interactive qui nous a permis de prendre notre propre chemin en tant que crécelle. Nous avons aussi pu visiter le musée de ce centre et avoir la pause déjeuner là-bas. Nous avons vu deux loutres, de nombreuses espèces de poissons principalement des truites.
Il y avait aussi une projection 3D d’un grand globe montrant différents aspects de la terre. Nous avons enfin trouver des recettes pour des pancakes.
Then, we had free time in Lake Placid, a town that hosts the Winter Olympic games. We went shopping and to see the Olympic outdoor ice skating rink. We also walked on the lake covered by snow.

Puis, nous avons eu du temps libre dans Lake Placid, une ville qui accueille les jeux olympiques d’hiver. Nous avons fait du shopping et vu la patinoire olympique. Nous avons aussi marché sur le lac recouvert de neige.
At half past four, we arrived at Marshalls store which is a big shop with lots of low prices and sales. Pupils can find their needs and happiness.
À 4 h 30, nous sommes arrivés à Marshalls qui est un grand magasin avec des petits prix et des soldes. Les élèves ont pu trouver ce dont ils avaient besoin et leur bonheur.
We eventually came back, passing through Saranac Lake and making a quick stop in the ice castle which is this year on the theme of rock music. Pupils can allow themselves to take some photos.
Nous sommes finalement retournés au lycée en passant par Saranac Lake et nous avons fait un petit stop dans le château de glace de la ville qui est cette année sur le thème de la musique rock. Les élèves ont pu prendre des photos.

Emma