We boarded at 9.30 pm on Friday night and the ferry left at 10 pm. The night was calm, there weren’t too many waves. We slept in our duvet on the floor or on the seats and woke up at 5.40 am (French time), then we had breakfast in the self service restaurant. We could choose from some orange juice, a mug of tea or coffee or hot chocolate with one or two pieces of milk bread and a bar of chocolate.
Then we got off the ferry to take a shuttle to the customs office. We went through the customs and got on the coach to drive back to Nogent le Rotrou.
We had a great time all together and we will miss England! We have learned a lot during this trip!
Thank you so much Mrs Corbin, Mrs Scattarelli and Mr Tanguy !
Marianne et Matilda
Nous avons embarqué à 21h30 et le bateau est parti à 22h le vendredi soir. La nuit a été calme, il n’y a pas eu trop de vagues. Nous avons dormi dans nos duvets sur le sol ou sur des sièges et nous nous sommes réveillés à 5.40 (heure française). Ensuite nous avons pris notre petit déjeuner au self. Nous pouvions choisir entre un jus d’orange, du thé, du café ou du chocolat chaud avec un ou deux pains au lait et une barre de chocolat. Une fois arrivés, nous avons quitté le ferry pour prendre une navette qui nous a conduits à la douane. Nous avons franchi la douane et remonté dans le bus qui nous a amenés à Nogent le Rotrou. Nous avons passé de superbes moments tous ensemble et l’Angleterre va beaucoup nous manquer !
Merci beaucoup Mme Corbin, Mme Scattarelli et M. Tanguy !
Marianne et Matilda